Mujeres, tecnología y cena

[ca]

La Lina Aguirre, col·labora com a periodista per a La Vanguardia, en el seu bloc Teclado Móvil parla de la Sara Blow fundadora dels Girl Geek Dinners i també parla del nostre grup.

Gràcies a totes les que feu possible aquests dinners :-)

Aquí l’article

[es]

Lina Aguirre, colabora como periodista para La Vanguardia, en su blog Teclado Móvil habla de Sara Blow fundadora de los Girl Geek Dinners y menciona nuestro grupo.

Gracias a todas las que haceis posible estos dinners :-)

Aquí el artículo

[en]

Lina Aguirre, a journalist from the La Vanguardia, writes in her blog Teclado Móvil about Sara Blow the founder of Girl Geek Dinners and mentions our group.

Thanks to everybody who makes the dinners possible :-)

You can read the article here

Perfomance!

[ca]

Sorpresa! tindrem un perfomance molt especial en aquest GGD 

El preu del sopar és 10€ per persona, si us plau la que s’hagi apuntat i no pugui venir-hi, que avisi al més aviat possible, d’acord!

Ens trobarem a la segona planta de Citilab a les 20:30h – fins divendres ;-)

[es]

¡Sorpresa! tendremos un performance muy especial en este GGD 

La cena cuesta 10€ por persona, por favor la que se haya apuntado y no pueda venir, que avise lo más pronto posible ¡vale!

Nos encontraremos en la segunda planta de Citilab a las 20:30h – hasta el viernes ;-)

[en]

Surprise! We will have a special performance at the Dinner

The Dinner costs €10 per person, please if you signed up but can’t come, please let me know ASAP (to give correct numbers to the caterers) OK?

We’ll meet on the 2nd floor of Citilab at 20:30 – see you on Friday ;-)

 

 

No female, no entry!

[ca]

Els Girl Geek Dinners són per dones, la fundadora la Sara Blow va posar unes “normes” per fer aquests sopars, una d’elles és:  No female, no entry! Si ets un home i vols participar una dona t’haurà de convidar. Noeis recordeu que podem convidar a tantes dones com vulguem però només a un home per cadascuna de nosaltres.

[es]

Los Girl Geek Dinners son para mujeres, la fundadora Sara Blow puso unas “normas” para estas cenas: No female, no entry! Si eres un hombre y quieres participar una mujer te debe invitar. Chicas recordad que podemos invitar a tantas mujeres como queramos pero solo a un hombre por cada una de nosotras.

[en]

Girl Geek Dinners are for the girls, the founder Sara Blow created some “norms” for the event: No female, no entry! If you are male and wish to attend the event then you will need to be invited by a female attending the event. Girls, one date only please!