[ca]
Sorpresa! tindrem un perfomance molt especial en aquest GGD
El preu del sopar és 10€ per persona, si us plau la que s’hagi apuntat i no pugui venir-hi, que avisi al més aviat possible, d’acord!
Ens trobarem a la segona planta de Citilab a les 20:30h – fins divendres
[es]
¡Sorpresa! tendremos un performance muy especial en este GGD
La cena cuesta 10€ por persona, por favor la que se haya apuntado y no pueda venir, que avise lo más pronto posible ¡vale!
Nos encontraremos en la segunda planta de Citilab a las 20:30h – hasta el viernes
[en]
Surprise! We will have a special performance at the Dinner
The Dinner costs €10 per person, please if you signed up but can’t come, please let me know ASAP (to give correct numbers to the caterers) OK?
We’ll meet on the 2nd floor of Citilab at 20:30 – see you on Friday
[ca]
Els Girl Geek Dinners són per dones, la fundadora la Sara Blow va posar unes “normes” per fer aquests sopars, una d’elles és: No female, no entry! Si ets un home i vols participar una dona t’haurà de convidar. Noeis recordeu que podem convidar a tantes dones com vulguem però només a un home per cadascuna de nosaltres.
[es]
Los Girl Geek Dinners son para mujeres, la fundadora Sara Blow puso unas “normas” para estas cenas: No female, no entry! Si eres un hombre y quieres participar una mujer te debe invitar. Chicas recordad que podemos invitar a tantas mujeres como queramos pero solo a un hombre por cada una de nosotras.
[en]
Girl Geek Dinners are for the girls, the founder Sara Blow created some “norms” for the event: No female, no entry! If you are male and wish to attend the event then you will need to be invited by a female attending the event. Girls, one date only please!
[ca]
Entrevista (informal) feta pel Jordi Carrasco de Citilab a l’Ana durant el segon Barcelona Girl Geek Dinners
[es]
Entrevista (informal) hecha por Jordi Carrasco de Citilab a Ana durante el segundo Barcelona Girl Geek Dinners
[en]
Informal interview with Ana recorded by Jordi Carrasco of Citilab during the second Barcelona Girl Geek Dinners
La Lorena Ubierna de Metamanagement farà una presentació durant el sopar.
Lorena Ubierna de Metamanagement hará una presentación durante la cena.
Lorena Ubierna of Metamanagement will be our very 1st guest speaker
[ca]
Si algú vol venir i no s’ha registrat cap problema! Vaig parlar amb el restaurant i vam quedar que si s’afegia algú a última hora es podia montar una taula més.
[es]
Si alguien quiere venir y no se ha registrado ¡no hay ningún problema! Hablé con el restaurante y acordamos que si se añadía alguien en el último momento se podía montar otra mesa más.
[en]
If anyway wants to come & hasn’t registered yet there’s no problem! I’ve spoken to the restaurant and if people come at the last moment they will add another table.
[ca]
El restaurant Market penso pot ser un bon lloc per celebrar el primer Barcelona Girl Geek Dinners. Com us va trobar-nos el 16 de juny a les 21h?
M’han passat un menú per 19,85€ que no està gens malament, m’han assegurat que hi ha wifi a la sala; a continuació el que podríem sopar
MENÚ SANT ANTONI
Carpaccio de bacallà amb carbassó i tomàquet confitat
Crema de carbassa amb mousse de formatge de cabra
Amanida d’espinacs, bacó, xampinyons i formatge de Parma
Rissotto amb quatre formatges, trompetes de la mort i ruca
*****
Tonyina amb romaní i cebetes confitades
Fideuà amb all-i-oli
Hamburgesa Market
Broqueta de magret d’ànec amb puré de pomes i reducció de Módena
*****
Macedònia de fruita de temporada
Mousse de xocolata amb emulsió de Mascarpone
Crema catalana amb maduixots
Pastís de poma amb crema anglesa
*****
Vins de la casa i aigua, 19,85€ IVA inclòs
[es]
El restaurante Market pienso que puede ser un buen lugar para celebrar el primer Barcelona Girl Geek Dinners ¿Cómo os va encontrarnos el 16 de junio a las 21h?
Me han pasado un menú por 19,85€ que no está nada mal, me han asegurado que en la sala hay wifi, a continuación lo que podríamos cenar
Menú Sant Antoni
Carpaccio de bacalao con calabacín y tomate confitado
Crema de calabaza con mousse de queso de cabra
Ensalada de espinacas con bacon, champiñones y queso de Parma
Rissoto con cuatro quesos, trompetas de la muerte y rúcula
*****
Atún al romero y cebollitas confitadas
Fideuá con alioli
Hamburguesa Market
Brocheta de magret de pato con puré de manzana y reducción de Módena
*****
Macedonia de fruta de temporada
Mousse de chocolate con emulsión de Mascarpone
Crema catalana con fresones
Tarta de manzana con crema inglesa
*****
Vinos de la casa y agua 19,85€ IVA incluido
[en]
I think that the Market restaurant could be a good venue for the first Barcelona Girl Geek Dinner – they’ve given me a great menu for €19.85 and told me that there is wifi in the dining room. Here’s the menu:
MENU SANT ANTONI
Cod carpaccio with courgette and tomato confit
Cream of pumpkin with goat chesse mousse
Spinach salad with bacon, mushrooms & Parma cheese
4 cheese rissotto, trompetas de la muerte (mushrooms) & rocket
*****
Tuna al romero and confit of onions
Fideuà with alioli
Market hamburger
Brochette of duck magret apple puré & reduced modena
*****
Seasonal fruit salad
Chocolatte mouse with mascarpone emulsion
Crema Catalana with strawberries
Apple pie & custard
*****
Wine & water
€19.85 vat/tax included
Estic organitzant el Barcelona Girl Geek Dinners, aviat podré donar més detalls, us espero a totes
Estoy organizando el Barcelona Girl Geek Dinners, en breve más detalles, os espero a todas
I’m organising the Barcelona Girl Geek Dinners, more details soon, I hope to see you all there